Phản ứng của khán giả Glee_Vietnam

Khi đơn vị sản xuất công bố thông tin Việt hóa Glee, cư dân mạng tỏ ra rất quan tâm và mong chờ. Tuy nhiên, khi dàn diễn viên chính được công bố, Glee vấp phải vô số ý kiến trái chiều [3].

Nhiều fan của series này cho rằng một số vai diễn chưa gần với nhân vật gốc. Ở phiên bản gốc, dàn diễn viên được đánh giá cao về chất giọng và kỹ thuật thanh nhạc. Nhiều ca khúc cover trong phim đạt vị trí cao trên các bảng xếp hạng, góp phần giúp dàn diễn viên nổi tiếng. Ở bản Việt hóa, các diễn viên như Đỗ An, Angela Phương Trinh... bị hoài nghi về khả năng ca hát. Đạo diễn Nguyễn Phan Quang Bình cho biết khi Việt hóa series phim đình đám, êkíp muốn thay đổi một số tuyến nhân vật phù hợp với văn hóa trong nước. Vai Mike Chang có thêm nhiều tình tiết, lời thoại hơn vì theo anh, trong phim gốc, vai này ít đất diễn, chỉ được thêm vào để có nhân vật gốc Á. Vai cô giáo Sue được thay đổi để tạo điểm nhấn.[4]

Liên quan